Ces partenariats doivent s'étendre à la circulation des travailleurs qualifiés.
وينبغي لتلك الشراكات أن تشمل حركةالعمال المهرة.
L'augmentation des mouvements transfrontières de main-d'œuvre est une des caractéristiques de la mondialisation, qui présente à la fois des avantages et des inconvénients.
وزيادة حركةالعمال عبر الحدود من علامات العولمة ولها تكلفة ومزايا.
Laissez le mouvement des travailleurs descendre dans la rue le 20 à Solidere et Koraytem.
دع الحركةالعمالية تتظاهر بالشوارع يوم 20 في منطقتي سوليدير وقريطم.
Les technologies de l'information et des communications et la mobilité de la main-d'œuvre sont devenues le moteur de la mondialisation du commerce et de l'investissement.
وأصبحت تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحركةالعمالة هي القوة الدافعة لعولمة التجارة والاستثمارات.
Depuis lors, la question de l'unité et de la diversité au sein du mouvement syndical dépend entièrement du bon vouloir des travailleurs.
وبالتالي، فإن مسائل الوحدة والتنوع في الحركةالعمالية لا ترتهن إلاّ بإرادة العمال الحرة.
Il n'y a en Égypte aucune restriction à la libre circulation des travailleurs émigrés.
لا توجد في مصر قيود على حركةالعمال المهاجرين بشكل خاص.
La commission est composée de représentants du Gouvernement, du mouvement syndical et du secteur privé, hommes et femmes.
وتضم لجنة الاستعراض الاقتصادي ممثلين للحكومة والحركةالعمالية والقطاع الخاص، من الذكور والإناث.
Le Comité coordonne son action avec le mouvement ouvrier et met en oeuvre les programmes et interventions que le STPS exécute pour les syndicats et les travailleurs individuels.
وتعمل اللجنة بالاشتراك مع حركةالعمال وتلجأ إلى البرامج والتدابير التي أنشأتها إدارة العمل لصالح النقابات العمالية وأفراد العمال.
Toutefois, il existe encore à l'évidence des obstacles politiques de taille à la libéralisation de la circulation de la main-d'œuvre entre pays industrialisés.
لكن من الواضح أنه ما زالت هناك عقبات سياسية هامة أمام تحرير حركةالعمالة في العالم الصناعي.
c) Le Comité féminin de la Confédération nationale des syndicats, qui représente le mouvement syndical et défend les intérêts des femmes en matière de travail.
(ج) لجنة المرأة بالمؤتمر الوطني لنقابات العمال، التي تمثل الحركةالعمالية وتدافع عن مصالح المرأة فيما يتعلق بالمسائل العمالية.